Archives de Catégorie: Règles de Golf

Règles locales permanentes du Golf Club du Lys Chantilly – 2019

Règles locales permanentes du Golf Club du Lys Chantilly

Les dispositions suivantes s’appliquent et font référence aux Règles de Golf applicables à compter du 1er janvier 2019 se déroulant sur tous les parcours du Golf Club du Lys Chantilly.

1. Hors limites (Règle 18.2)
Au-delà de tous murs, clôtures ou piquets blancs définissant les limites du parcours.
Le club house, sa terrasse, y compris les parties gravillonnées, le muret et les marches de l’escalier, sont hors limites. Cette zone est prolongée jusqu’au dernier piquet blanc à gauche du trou 9 du parcours des Chênes.
Une balle qui traverse une route définie comme hors limites et vient reposer au-delà de cette route, est hors limites même si elle repose sur une autre partie du parcours qui est dans les limites pour d’autres trous.

2. Zones à pénalité (Règle 17)

Quand une zone à pénalité est contiguë à un hors limites, la lisière de cette zone s’étend jusqu’au hors limites et coïncide avec celui-ci. Lorsqu’une balle après avoir franchi la lisière d’une zone à pénalité à un point qui coïncide avec le hors limites, vient reposer dans cette zone à pénalité ou qu’il est sûr ou quasiment certain que tel est le cas, le joueur peut se dégager selon l’option du côté opposé selon la Règle locale type B-2.1.

3. Conditions anormales du parcours (y compris obstructions inamovibles) (Règle 16)

a. Terrains en réparation
(a) Toutes zones délimitées par des lignes blanches ou bleues et/ou par des piquets bleus.
(b) Toute zone de terrain endommagée (à la suite par ex. du passage de spectateurs ou d’un véhicule) qui est considérée comme anormale par un arbitre.

(c) Dans la zone générale, les joints entre les plaques de gazon (pas les plaques de gazon elles-mêmes) sont assimilés à des terrains en réparation. Cependant, l’interférence d’un joint avec le stance du joueur n’est pas considérée comme étant elle-même une interférence. Lors du dégagement, tous les joints situés dans une même zone de plaques de gazon, sont considérés comme le même joint. La Règle locale type F-7 s’applique.
(d) Les drains effondrés et/ou gravillonnés.
(e) Les dénivellations dues au système d’arrosage automatique.
(f) Les ravines dans les bunkers.
Le dégagement d’une interférence avec le stance, due à un trou fait par un animal sera refusé.

b. Obstructions inamovibles
(a) Les zones entourées de lignes blanches et contiguës à toutes zones définies comme obstructions inamovibles doivent être traitées comme une seule et même condition anormale du parcours.
(b) Les zones de jardins paysagés (plates-bandes, bosquets etc.) et tout ce qui pousse dedans, lorsqu’elles sont entourées par une obstruction, doivent être traitées comme une seule et même condition anormale du parcours.
(c) Les routes et chemins couverts de copeaux de bois ou de paillis. Chaque copeau individuellement est un détritus.
(d) La haie située près du départ du trou 2 des Chênes.
(e) Le passage souterrain du trou 9 des Chênes, le grillage qui le recouvre ainsi que les haies.
(f) Les barrières en bois (derrière les greens des trous 2 et 7 des Chênes, entre le green du trou 1 des Bouleaux et le passage souterrain).
(g) Le filet de protection et la chaine à gauche du green avant le grillage de mitoyenneté à gauche du trou 8 des Chênes. La chaîne à gauche du green du trou 10 des Chênes.
(h) Les robinets et leurs supports
(i) Les poubelles et les bancs
(j) Les bouches d’arrosage et repères au sol indiquant la distance
(k) L’antenne à droite du green du trou 17 des Chênes, ainsi que les constructions et équipements situés à proximité de celle-ci.
(l) Les tas de rondins de bois.

c. Obstructions amovibles
Les piquets de 135m

4. Dropping Zones
Quand une dropping zone a été marquée, elle constitue une option de dégagement supplémentaire. La dropping zone est une zone de dégagement (Règle 14.3). Une balle doit être droppée dans cette zone de dégagement et venir y reposer.

5. Partie intégrante
(a) Dans les bunkers les géotextiles bidim entre le sable et le sol lorsqu’ils sont dans leur position d’origine.

6. Liste des têtes de driver et des balles conformes (Règle 4)
Les listes en vigueur des têtes de driver et des balles conformes sont établies par le R&A (cf. Equipement Rules sur le site randa.org).
Pénalité pour avoir joué un coup avec un driver ou une balle non conforme :Disqualification

7. Cadence de jeu (Règle 5.6)
Dans les épreuves en stroke play, les recommandations concernant le « Prêt ? Jouez ! » s’appliquent.

8. Interruption et reprise du jeu (Règle 5.7)
Interruption immédiate en cas de danger imminent : un signal sonore prolongé.
Interruption pour une situation non dangereuse : trois signaux sonores consécutifs.
Reprise du jeu : deux signaux sonores consécutifs.

9. Moyens de transport
L’usage des voiturettes en compétition n’est pas autorisé (sauf dérogation médicale).
Un joueur qui joue ou a joué selon coup et distance est autorisé à utiliser un moyen de transport motorisé pour se rendre à l’endroit où le coup précédent a été joué et/ou en revenir. Pénalité pour infraction du joueur ou de son cadet : Pénalité générale pour chaque trou où l’infraction est commise. Si l’infraction se produit entre le jeu de 2 trous, la pénalité s’applique au trou suivant.

10. Rendre la carte de score (Règle 3.3)
La carte de score d’un joueur est officiellement rendue au Comité lorsque le joueur a quitté la zone de recording.

11. Résultats et fin d’une compétition
a. Match play
Le résultat d’un match est officiel quand il a été enregistré par le comité d’épreuve.
b. Stroke Play
Le résultat d’une compétition est définitif lorsque les résultats ont été officiellement proclamés.

12. Code de comportement (Règle 1.2)
Les infractions et pénalités encourues sont les suivantes :
(a) Négliger le parcours : Entrent dans cette catégorie, les comportements qui ne préservent pas l’intégrité du parcours.
Par exemple :
• Pénétrer dans une zone dans laquelle il est interdit de pénétrer.
• Ne pas replacer systématiquement les divots.
• Ne pas ratisser les traces de pas dans les bunkers.
• Ne pas relever les pitchs.
• Ne pas replacer les équipements du parcours (piquets, panneaux, 135m,…).
• Laisser tomber le drapeau sur le green sans ralentir sa chute.
• Abandonner des déchets ou des mégots de cigarette…
(b) Ecart de Langage : Entrent dans cette catégorie, les manifestations verbales qui ne préservent pas le calme qui
devrait habituellement régner dans une partie de golf. Les insultes et les menaces peuvent être considérées comme des infractions graves et entraîner directement une disqualification, éventuellement suivie d’une poursuite devant la commission de discipline du club.
Une insulte envers un membre du Comité peut entraîner une exclusion immédiate du parcours.
(c) Ecart de Comportement : Entrent dans cette catégorie, les comportements qui n’ont pas leur place sur un parcours de
golf. Par exemple :
• Ne pas respecter une interdiction de fumer.
• Gêner les autres joueurs en faisant du bruit, en téléphonant etc.
• Jeter un club.
• Frapper de colère son équipement (avec un club ou avec ses pieds).
• Dégrader le sol en donnant des coups de clubs.
• Remettre violemment le drapeau dans le trou.
• Etre sous l’emprise de l’alcool ou de substances illicites.
Une grave faute de comportement peut entraîner une application directe de la pénalité générale, voire de la disqualification, éventuellement suivie d’une poursuite devant la commission de discipline du club.
Les pénalités encourues liées à l’usage de substances illicites ne préjugent en rien des sanctions qui pourraient être appliquées conformément au Règlement disciplinaire de lutte contre le dopage de la ffgolf.
Exemples d’actions d’un joueur susceptibles d’être considérées comme une grave faute de comportement :
• Briser délibérément un élément de son équipement ou de l’équipement du parcours (ex :marques de départ…).
• Causer délibérément un grave dommage à un green.
• Être en désaccord avec la préparation du parcours, et décider de sa propre initiative de déplacer des marques de départ ou des piquets de hors limites.
• Jeter un club en direction d’un autre joueur ou d’un spectateur.
• Déconcentrer délibérément d’autres joueurs pendant qu’ils jouent des coups.
• Enlever des détritus ou des obstructions amovibles pour désavantager un autre joueur après que l’autre joueur lui a demandé de les laisser en place.
• Refuser à plusieurs reprises de relever une balle au repos lorsqu’elle gêne un autre joueur en
stroke play.
• Délibérément ne pas jouer conformément aux Règles et, ce faisant, potentiellement gagner un avantage significatif, malgré le fait d’encourir une pénalité pour une infraction à la Règle concernée.
• Commettre une agression physique.
Pénalités pour infraction au Code de comportement (Sections a,b,c) :
1er infraction : avertissement
2e infraction : 1 coup de pénalité
3e infraction : pénalité générale supplémentaire
4e infraction : disqualification
Grave faute de comportement : pénalité générale ou disqualification
En dehors de l’avertissement, l’application des pénalités précédentes relève du Comité. Lors d’une compétition comportant plusieurs tours, une pénalité encourue durant un tour sera conservée durant toute la durée de la compétition. Les pénalités pour infractions au code de comportement seront cumulées.
En cas d’infraction constatée entre deux trous, la pénalité s’applique au trou juste terminé.
Le joueur est responsable du comportement de son cadet.
(d) Code vestimentaire
Il est attendu des joueurs et joueuses qu’ils respectent le code vestimentaire du Golf Club du Lys Chantilly.

– Une tenue vestimentaire correcte est exigée aux joueurs et accompagnateurs. Les blue-jeans, les tenues de joggings, les shorts courts ainsi que les tee-shirts sans col ne sont pas autorisés.
– Le port de la casquette ou de la visière à l’envers est interdit.
– Le port de la casquette ou de la visière ne sont pas autorisés à l’intérieur du Club House.
En cas d’écart manifeste avec le code vestimentaire, le joueur ou la joueuse pourra être invité à quitter le parcours ou l’enceinte du golf.

13. Règles de golf modifiées pour les joueurs présentant un handicap
Les règles de golf modifiées pour les joueurs présentant un handicap entrent en vigueur pour
toute compétition qui se déroule sur les parcours du Golf Club du Lys Chantilly.
– Règle modifiée 1, 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, pour les joueurs aveugles.
– Règle modifiée 2, 2.1, 2.2, 2.3, pour les joueurs amputés.
– Règle modifiée 3, 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.5, 3.6, 3.7, 3.8, 3.9, 3.10, 3.11, pour les joueurs utilisant un dispositif d’assistance à la mobilité.
– Règle modifiée 4, 4.1, 4.2, 4.3, 4.4, 4.5, pour les joueurs avec des handicaps mentaux.
Tous Types de handicap
– Le Comité fera preuve de plus de souplesse pour les retards déraisonnables dans l’interprétation de la règle 5.6a.
– Le Comité accepte lors de l’application de la règle 14.3, tous les efforts raisonnables pour dropper la balle à hauteur de genou.

Quelques changements majeurs aux Règles pour 2019

 Les nouvelles règles complètes peuvent être téléchargées ici :

Règles 2019 Edition du joueur

Règles de Golf 2019

N’hésitez pas à les télécharger sur vos smartphones et à en faire vos livres de chevet !

Résumé de quelques changements majeurs aux Règles
Quand des choses arrivent à votre balle en Jeu

1 Balle au repos déplacée accidentellement

  • Vous déplacez accidentellement votre balle en la recherchant : il n’y a plus de pénalité
  • Vous déplacez accidentellement votre balle ou votre marque-balle quand ils sont sur le green : il n’y a plus de pénalité

2 Replacer une balle déplacée ou relevée

  • Nouvelle procédure quand vous ne connaissez pas l’endroit exact où votre balle reposait : Vous devez replacer la balle à son emplacement d’origine estimé (plutôt que dropper la balle à cet endroit) ; et si cet endroit estimé était sur, sous ou contre des éléments qui poussent ou fixés (comme de l’herbe), vous devez replacer la balle sur, sous ou contre ces éléments.

3 Balle en mouvement déviée accidentellement

  • Votre balle en mouvement heurte accidentellement vous-mêmes, votre équipement, votre cadet, quelqu’un qui a pris le drapeau en charge pour vous, ou un drapeau retiré ou pris en charge : il n’y a plus de pénalité (comme quand votre balle rebondit sur la face d’un bunker et vous frappe)
Prendre un Dégagement

 1 Dropper une Balle dans une Zone Définie de Dégagement 

  • Procédure de drop différente : Au lieu de dropper la balle à hauteur d’épaule, la balle devra maintenant être droppée à hauteur de genou (c’est-à-dire la hauteur du genou d’un joueur quand il est en position debout)
  •  Zone définie de dégagement : la balle doit toujours être droppée dans une zone de dégagement et elle doit toujours être jouée depuis cette zone, alors qu’actuellement on doit dropper soit dans une zone, soit au plus près possible d’un point précis, soit sur une ligne.Les différents casoù une balle devait être redroppée sont considérablement simplifiés.
  • Des dimensions fixes définissent la zone de dégagement : Suivant les cas la zone sera de une ou de deux longueurs de club : une longueur de club étant définie comme la longueur du plus long club de votre sac, excepté le putter.

2 Balle perdue 

  • Temps réduit pour une recherche de balle : une balle est perdue si elle n’est pas trouvée dans les trois minutes (au lieu des cinq minutes actuelles) après que vous avez commencé à la chercher.

3 Balle enfoncée

  • Dégagement pour une balle enfoncée dans la zone générale : Vous pouvez vous dégager si votre balle est enfoncée partout (excepté dans le sable) dans la zone générale (qui est le nouveau terme pour le « parcours »), sauf si une Règle Locale restreint le dégagement au fairway ou à des zones similaires (ce qui est l’inverse de la procédure par défaut qui est dans les Règles actuelles).

4 Balle à utiliser en prenant un dégagement

  • Substituer une autre balle : Vous pouvez continuer à utiliser la balle d’origine ou changer de balle chaque fois que vous prenez un dégagement selon une Règle, que ce dégagement soit avec ou sans pénalité.
Règles spéciales pour des parties spécifiques du parcours

 1 Le Green

  • Putter avec le drapeau laissé dans le trou : Il n’y a plus de pénalité si vous jouez une balle depuis le green et qu’elle frappe le drapeau laissé dans le trou.
  • Réparer des dommages sur le green : Vous pouvez réparer de nombreux dommages (y compris les marques de clou et les dommages d’animaux) sur le green (plutôt que d’être limité à réparer seulement les impacts de balle et les bouchons d’anciens trous).
  • Toucher votre ligne de putt ou toucher le green en indiquant la cible : Il n’y a plus de pénalité si vous ou votre cadet faites une de ces choses, tant que cela n’améliore pas les conditions affectant votre coup.
  • Replacer votre balle si elle se déplace après l’avoir déjà marquée, relevée et replacée : À n’importe quel moment où cela arrive sur le green, vous replacez votre balle à son emplacement d’origine– même si elle a été poussée par le vent ou déplacée sans raison claire.
  • Votre cadet marque et relève votre balle sur le green : Il n’y a plus de pénalité si votre cadet fait ceci sans votre autorisation explicite de le faire.

2 Zones à pénalité

  • Zones à pénalité généralisées en plus des obstacles d’eau : Les « Zones à pénalité  » marquées par des piquets rouges et jaunes peuvent désormais couvrir des zones que le Comité décide de marquer dans ce but (telles que déserts, ravins, champs de roches volcanique, ou zones pouvant présenter des dangers), en plus des zones comportant de l’eau.
  • Suppression de l’option de dégagement sur la lisière opposée : Vous ne pouvez plus vous dégager d’une zone à pénalité rouge sur la lisière opposée à celle où est entrée en dernier la balle dans la zone de pénalité (sauf si le Comité adopte une Règle Locale l’autorisant).
  • Levée de toutes les restrictions spécifiques relatives au déplacement ou au toucher de choses dans une zone à pénalité : Il n’y a plus de pénalité si vous enlevez ou déplacez des détritus (tels que des feuilles, pierres et bouts de bois) ou touchez le sol avec votre main ou votre club dans une zone à pénalité. Même si votre balle repose dans cette zone à pénalité.

3 Bunkers

  • Autorisation d’enlever des détritus : Il n’y a plus de pénalité si vous touchez ou déplacez des détritus dans un bunker même si votre balle repose dans le bunker.
  • Restrictions assouplies pour toucher le sable avec votre main ou votre club quand votre balle est dans un bunker : Il vous est maintenant seulement interdit de toucher le sable (1) avec votre main ou votre club pour tester l’état du bunker ou (2) avec votre club dans la zone juste derrière ou devant votre balle, en faisant un mouvement d’essai ou dans le mouvement arrière de votre coup.
  • Nouvelle optionde dégagement pour une balle injouable : avec deux coups de pénalité, vous pouvez vous dégager à l’extérieur du bunker en droppant une balle en arrière sur la ligne joignant le trou et l’endroit où votre balle était au repos dans le bunker.
Equipement qu’il vous est permis d’utiliser

 1 Clubs endommagés

  • Utilisation de clubs endommagés : vous pouvez continuer à utiliser un club qui a été endommagé pendant le tour, indépendamment de la façon dont c’est arrivé (par exemple même si vous l’avez endommagé dans un geste de colère).
  • Remplacement de clubs endommagés : Vous ne pouvez pas remplacer un club endommagé, à moins que vous ne soyez pas responsable du dommage.

2 Appareils de mesure de distance

  • Appareils de mesure de distance autorisés : Vous pouvez utiliser des appareils pour mesurer la distance, sauf si c’est interdit par une Règle Locale (c’est l’inverse de ce qui existe dans les Règles actuelles).
Comment se préparer et effectuer un coup
  • Restrictions renforcées sur l’aide apportée par le cadet à l’alignement : Votre cadet n’est pas autorisé à se tenir sur une ligne derrière vous à partir du moment où vous commencez à prendre votre stance jusqu’à ce que vous ayez effectué votre coup. Plus de possibilité donc pour le cadet d’aligner son joueur avant le coup.
Promouvoir une cadence de jeu plus rapide
  • Vous êtes encouragés à jouer plus promptement : Il est recommandé que vous effectuiez chaque coup en pas plus de 40 secondes – et en général plus rapidement que ça – une fois que c’est à votre tour de jouer.
  • Jouer hors-tour en stroke play (Golf « Prêt ? Jouez ») : ceci a toujours été autorisé sans pénalité, mais maintenant vous êtes incités fortement à procéder ainsi pour gagner du temps mais ce de manière responsable et en toute sécurité.
  • Nouvelle forme de stroke play : Les Règles reconnaissent une nouvelle forme de stroke play « Score maximum », où votre score pour un trou est plafonné à un maximum (tel que double ou triple bogey) fixé par le Comité, de manière que vous puissiez relever votre balle et passer au trou suivant quand votre score aura atteint ou dépassé ce maximum.
Mettre en avant des normes élevées de comportement du joueur et faire confiance à l’intégrité du joueur

Il n’y a plus de section séparée pour l’étiquette mais les principes majeurs qu’elle mettait en avant sont maintenant intégrés dans les Règles : agir avec intégrité, avoir de la considération pour les autres et prendre soin du parcours.

  • Jouer dans l’esprit du jeu : De nouvelles dispositions sont ajoutées pour renforcer les normes élevées du comportement attendu de tous les joueurs sur le terrain et il est à la discrétion des Comités de disqualifier des joueurs pour un mauvais comportement qui ne respecterait pas ce code.
  • Code de comportement du joueur : les Comités ont autorité pour pouvoir adopter leur propre code de comportement du joueur et infliger des pénalités en cas d’infraction aux normes de ce code.
  • Suppression du besoin d’annoncer l’intention de relever la balle : Quand vous avez une bonne raison de relever votre balle pour l’identifier, pour voir si elle est coupée ou fendue ou pour voir si vous êtes autorisé à vous dégager (telle que pour voir si votre balle est enfoncée), vous n’êtes plus obligé d’annoncer préalablement à un autre joueur ou à votre marqueur que vous avez l’intention de le faire ou de donner à cette personne l’opportunité d’observer le processus.
  • Interprétation d’un jugement raisonnable : Quand vous avez besoin d’estimer ou de mesurer un endroit, un point, une ligne, une zone ou une distance selon une Règle, votre jugement raisonnable ne sera pas reconsidéré à cause d’une information ultérieure (telle qu’un recours à la vidéo) si vous avez fait tout ce qu’on pouvait raisonnablement attendre dans ces circonstances pour faire l’estimation ou la mesure de manière précise.